We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

FESTERING

by PSHYCOTIC BEATS

supported by
jodiecomercollection
jodiecomercollection thumbnail
jodiecomercollection An incredible personal journey, set to music, that can be on repeat xxx ‘When you smile’ goes straight to your heart. Truth shines from these lyrics, that we all have known too well. The haunting ‘Breathe’ is a personal favourite. Yet another masterpiece album from Andres. Many thanks for sharing these stories from deep in your heart.
/
  • Record/Vinyl + Digital Album

    BUY NOW the Limited Edition Of FESTERING including:
    -180g Black Vinyl in DOUBLE GATEFOLD SLEEVE.
    -CD Edition of FESTERING.
    -SIGNED POSTCARD of an ©Alfredo Arias Pic (15 X 21 cm).
    -Digital Download.
    ________________________________________________
    YA A LA VENTAde la Edición Limitada de FESTERING que incluye:
    -Vinilo negro de 80 gramos en doble funda.
    -Edición en CD de FESTERING.
    -Carta postal firmada de una foto de ©Alfredo Arias (15 X 21 cm).

    Includes unlimited streaming of FESTERING via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 20 days
    edition of 200  22 remaining
    Purchasable with gift card

      €20 EUR

     

  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 4 PSHYCOTIC BEATS releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of FESTERING, THE BLACK SEA, Rexer Flash, and From Disco Section To House Foundation. , and , .

    Excludes subscriber-only releases.

    Purchasable with gift card

      €11.70 EUR (35% OFF)

     

1.
BREAKING DOWN THE WALLS I’m not counting on you I know now what to do Drift away from my thought They won’t be there for you From the crack on my back You know you’ll be mine You’ll betray every spark Of the strength you once had And I won’t cry for help I won’t cry for help I will go on step by step Breaking down the walls The universe Doesn’t live up to you You don’t realize it’s the other way around Don’t reveal who you are Never say what you know Keep the knowledge hidden In a room with no lock Ya no cuento contigo Ahora sé qué hacer Alejarme de mi pensamiento Atravesando la grieta de mi espalda Sabes que serás para mí Traicionando cada chispa De la fuerza que una vez tuviste No lloraré pidiendo ayuda No lloraré pidiendo ayuda Seguiré paso a paso Derribando los muros El universo No gira a tu alrededor No te das cuenta que es al contrario No reveles quién eres Nunca digas lo que sabes Mantén el conocimiento oculto En una habitación sin cerradura
2.
HAMMERING NOISES Hammering noises in the basement Do you feel them aiming at your heart Swimming oceans of amazement Angels falling into careless hands Smoking bodies in the corner Do you feel the blues spreading fast? The disease is getting warmer Our joy was never meant to last Hammering noises in the basement do you see the spell rising high Brainless people take their chances On any given thing to crash Drones triggering a spiral Always keeping everything on track Vicious evil going viral Dethroned queens on the rag Don’t you realize that the Earth is shaking? So release the cycle before it breaks Hammering noises Hammering voices in the basement Do you feel them breaking up your heart Surfing oceans of amazement Angels falling into careless hands There’s no treatment for them Is there anything we can do? Run away baby For no one will get us through Nobody’s dancing to my heartbeat Everybody follows the trend Stop staging your life and live the moment We are all alone in the end Hammering voices Hammering voices Ruidos de martilleo en el sótano ¿Sientes que apuntan a tu corazón? Nadando océanos de asombro Ángeles cayendo en manos descuidadas Cuerpos humeantes en la esquina ¿Sientes que la tristeza se extiende a toda velocidad? La enfermedad se está calentando Nuestra alegría nunca estuvo destinada a durar Voces que martillean en el sótano ¿Sientes que el hechizo se eleva alto? Los descerebrados juegan sus bazas con cualquier cosa que se pueda destrozar Drones desencadenando una espiral Siempre manteniendo todo en su sitio La maldad viciosa se vuelve viral Reinas destronadas al acecho ¿No te das cuenta de que la Tierra está temblando? Así que libera el ciclo antes de que se rompa Ruidos de martilleo Ruidos de martilleo en el sótano ¿Los sientes rompiendo tu corazón? Nadando a través de océanos de asombro Ángeles que caen en manos descuidadas No tienen remedio ¿Hay algo que podamos hacer? Aléjate de todo porque nadie nos sacará adelante Nadie baila al ritmo de mi corazón Todo el mundo sigue las tendencias Deja de escenificar tu vida y vive el momento Al final estamos todos solos
3.
TIME IS A HEALER There’s a red string linking our minds Let’s walk through it while it’s tight It’s such an illusion It might not last They’ve been watching behind the screen Splashing their mental derangement To cause confusion to redeem themselves Let’s dance our way through the night Let’s pretend that you love me just one more time Let’s set the date Let’s set the time Let’s dance all night Before we say goodbye My Invisible friend I’ll miss you but we’re better apart Most friendships are great at night When lines get thrown at your hand Like roads to nowhere within your scars Then the whispers begin to spread Setting our conscience on fire Ignoring the damage that words can do Let’s dance our way through the night Let’s pretend that you love me just one more time Let’s set the date Let’s set the time Let’s dance all night Before we say goodbye My Invisible friend I’ll miss you but we’re better apart What if everything’s been a mistake What if everything it’s been a bad dream And we’ve been these years spinning around like fools A love like ours can’t be wasted this way Time is a healer Time is a healer So we will dance together again Light will make us visible again Time is a healer Time is a healer Silence is a miracle Hay una cuerda roja que une nuestras mentes Caminemos a través de ella mientras esté tensa Es una ilusión tan grande que podría no durar Han estado observando detrás de la pantalla Salpicando nuestro desvarío mental Para redimirse causando confusión Oh, vamos a abrirnos paso bailando a través de la noche Oh, finge que me amas sólo una vez más Fijemos la fecha Fijemos la hora Bailemos toda la noche Antes de decir adiós Amigo invisible Te echaré de meno,s pero estamos mejor separados La mayoría de las amistades son inquebrantables en la noche Cuando las rayas están tan a mano Como carreteras a ninguna parte en el interior de tus cicatrices Y entonces los susurros comienzan a extenderse Incendiando nuestra conciencia Ignorando el daño que las palabras pueden hacer Oh, vamos a bailar nuestro camino a través de la noche Finjamos que me amas sólo una vez más Fijemos la fecha Fijemos la hora Bailemos toda la noche Antes de decir adiós Mi amigo invisible Te echaré de menos pero estamos mejor separados ¿Y si todo ha sido un error? ¿Y si todo ha sido un mal sueño? Y hemos pasado estos años dando vueltas como tontos Un amor como el nuestro no puede desperdiciarse así El tiempo es sanador El tiempo es sanador Y volveremos a bailar juntos La luz nos hará visibles de nuevo La luz nos hará visibles de nuevo El tiempo es un sanador El tiempo es un sanador El tiempo es un sanador El silencio es un milagro
4.
IT’S ABOUT TIME It’s time to set you free It’s time to leave the cage I think you’ve had enough You can take a deep breath Allow yourself to feel Allow yourself to love Allow yourself to be Reach out for once and for all So take away this loneliness And free me from myself I want you to hold me tight forever I want you to tell me it will be ok I just need to know it will get better I just wanna feel we will get through this It’s about time It’s time to say goodbye It’s time to let you go I’m very fond of you It doesn’t work anymore There is no time to waste It’s time to live your life Squeeze it dry before it breaks you apart So take away this loneliness And free me from myself Chorus I lost my way into the future of a past I loathed I didn’t know any better How am I not gonna enjoy being on my own? It was the only way to go I want you to hold me tight forever I want you to tell me it will be ok I just need to know it will get better I just wanna feel we will get through this I want you to hold me tight forever I want you to tell me it will be ok I just need to know it will get better Please, don’t leave me over here!! It’s about time x3 Es hora de liberarte Es hora de salir de la jaula Creo que has tenido suficiente Puedes respirar hondo Permítete sentir Permítete querer Permítete ser Pide ayuda de una vez por todas Así que llévate esta soledad Y libérame de mí mismo Quiero que me abraces fuerte para siempre Quiero que me digas que todo estará bien Sólo necesito saber que las cosas van a mejorar Sólo quiero sentir que vamos a salir de esta Ya va siendo hora Es hora de decir adiós Es hora de dejarte ir Te tengo mucho aprecio Pero lo nuestro ya no funciona No hay tiempo que perder Es hora de vivir tu vida Exprímela antes de que te haga pedazos Perdí mi camino hacia el futuro de un pasado que aborrecía No supe hacerlo mejor ¿Cómo no voy a disfrutar de estar por mi cuenta? Era la única manera de sobrevivir Quiero que me abraces fuerte para siempre Quiero que me digas que estará bien Sólo necesito esperar que todo va a salir bien Por favor no me dejes aquí
5.
Ashes 03:48
ASHES Wake up I’ll whisper what you should do I’d like to have fun for a while Maybe tonight we’ll prevail Remember You’d better be careful When people show you who they are Run as fast as you can Now everything’s falling behind me Spreading my wings like an eagle No fears chasing my mind How I’m standing right in the middle Of the remains of my legacy And I hope everything remains unspoken THE People THE People look the other way Surround yourself with those Who won’t ever leave you alone Allow your demons to go for a walk They will abuse them for sure So they come back for more Despierta Te susurraré lo que debes hacer Me gustaría salir de aquí un rato Tal vez esta noche nos saldremos con la nuestra Recuerda Será mejor que tengas cuidado Cuando la gente te muestra cómo son Corre tan rápido como puedas Ahora Todo está cayendo detrás de mí Desplegando mis alas como un águila Sin miedos que persigan mi mente Estoy de pie justo en el medio De lo que queda de mi legado Y espero que todo permanezca sobreentendido LA GENTE La gente mira para otro lado Rodéate de aquellos Que nunca te dejarán solo Deja que tus demonios salgan a pasear Seguro que abusarán de ellos Y que volverán a por más
6.
Ghosts 05:31
GHOSTS When the trees stop rustling And silence prevails This solitude sustains me Drowns me in sound You made up a world of rules To harvest the fields of the insanity of my world Tonight I’d like to go out for a while Have fun for once in my life Smile the hell out of me Pretend that Pop is the cure Pretend that Pop is the cure No-one believes an inconvenient truth No matter how much I try Maybe I need to love somebody ‘Though I don’t need that they love me back I just need a drink Exhale my fears out Take it easy for a goddamn minute Take it easy for a goddamn minute I just need a drink Go braindead, feel I’m not real Be cool for a goddamn minute Be cool for a goddamn minute (1,2,3,4,5,6,7) x4 Age without warning lies upon your face Live within your truth and dream You’ll know things in time Away they come and go x3 You’ll know things in time They give you the silent treatment Cuando los árboles dejan de crujir Y el silencio prevalece Esta soledad me sostiene Me ahoga en el sonido Inventaste un mundo de reglas Para cosechar los campos De la locura de mi mundo Nadie cree una verdad incómoda Por mucho que lo intente Tal vez necesito amar a alguien Aunque no necesito ser correspondido Esta noche Me gustaría salir un rato Pasarlo bien por una vez en mi vida Sonreír hasta el cansancio Pretender que el Pop es la cura Pretende que el Pop es la cura Sólo necesito un trago Exhalar mis miedos Tomármelo con calma por un maldito minuto Sólo quiero un trago Tener el encefalograma plano, sentir que no soy real Estar tranquilo por un maldito minuto La edad, sin avisar, se nota en tu cara Vive dentro de tu verdad y sueña Sabrás las cosas a su tiempo Esta noche Me gustaría salir a divertirme un rato Pasarlo bomba por una vez en mi vida Sonreír hasta el cansancio Fingir que el Pop es la cura Finge que el Pop es la cura
7.
Breathe 03:11
BREATHE Boy What would I’ve done without you? Boy What would I’ve done if you weren’t there? You lie to yourself So you’re tricking your fate The truth is within you It cannot fade away Breathe There is a storm inside of you Breathe It doesn’t matter how hard you try For I didn’t mean to close every door Where you found shelter you didn’t find love Birds Why do you run from each other? Birds Why do you chase one another? If you lie to yourself You’ll never find your way The truth is within you Listen and wait Breathe Don’t waste your time in denial Breathe Both of you know this is going nowhere Now I need to leave I can’t see you like this The time has come So go into the world Boy RESPIRA Chico ¿Qué habría hecho sin ti? Chico ¿Qué habría hecho si no estuvieras ahí? Te mientes a ti mismo Engañando a tu destino La verdad está dentro de ti ¿Por qué no te enfrentas a ella? No puede desvanecerse Respira Hay una tormenta dentro de ti Respira No importa lo mucho que lo intentes Pues no quise cerrar todas las puertas Donde encontraste refugio no encontraste amor Chicos Este juego no durará para siempre Chicos Tal vez os pertenecéis Y si me necesitas no estaré cerca Ha llegado el momento así que sigue a tu corazón Pájaros ¿Por qué escapáis el uno del otro? Pájaros ¿Por qué os perseguís el uno al otro? Si te mientes a ti mismo Nunca encontrarás tu camino La verdad está dentro de ti Sólo escucha y espera Respira No pierdas tu tiempo en la negación continua Respira Ambos sabéis que esto no va a ninguna parte. Ahora tengo que irme, no puedo verte así. Ha llegado el momento Así que sal al mundo
8.
WHEN YOU SMILE When you smile Heaven turns into light Clouding my sight For the first time Out of spite Lives you’d like to live They leave a scar so deep Sinking beneath There’s no love No friendship There is nothing Nothing at all So trust no one and Everything will be Clearer in the morning If you smile Cuando tú sonríes El cielo se convierte en luz Nublando mi vista Por primera vez Por despecho Vidas que te gustaría vivir Dejan una cicatriz tan profunda que se hunden sin remedio bajo tus piel No hay amor No hay amistad No hay nada Nada en absoluto Así que no confíes en nadie y Mañana lo veras todo más claro Si sonríes
9.
THE YEAR TIME STOOD STILL I just got out of the house of madness Jumping rope in a void of happiness It will be fine Don’t be scared this time Like an unopened gift from a stranger You’ re flirting again with danger It will be fine Don’t be afraid this time It took you forever to make me cry It took you forever to make me feel I’m gonna be fine You’re gonna win this time And the year time stood still Your soul started to heal You’re gonna fight But you’re gonna win this time Unlock the doors I’m gasping for air Open your eyes Chest open wide Now I wanna go out Now I wanna be you Letting go You’re already there Insensitive to hate Insensitive to pain I’m emotional finally I’m desperate looking for love It can always get worse It can always get better Nobody’s journey is free of pain Acabo de salir de la casa de la locura Saltando a la comba en un abismo de felicidad Todo saldrá bien No tengas miedo por una vez Como el regalo sin abrir de un extraño Estás jugando de nuevo con el peligro Todo saldrá bien No tengas miedo esta vez Te hizo falta una eternidad para hacerme llorar Me hizo falta una eternidad para hacerte sentir Voy a estar bien No va a doler esta vez Y el año que el tiempo se detuvo Tu alma comenzó a sanar Pero vas a luchar Y esta vez vas a ganar Abrid las puertas No puedo respirar Abre los ojos Abre tu pecho de par en par Ahora quiero salir Ahora quiero ser tú Dejarme llevar Ya estás ahí Insensible al amor Insensible al odio Por fin siento Estoy desesperado buscando amor Te tomó una eternidad hacerme llorar Me tomó una eternidad hacerte sentir Va a estar bien Vas a estar bien Y el año que el tiempo se detuvo Tu alma comenzó a sanar Vas a luchar Y vas a ganar esta vez Todo puede ir a peor Todo puede ir a mejor No hay nadie cuyo viaje esté libre de dolor

about

With a deft touch as a producer and a strong lyricist, Pshycotic Beats is proving to be one of music’s most dynamic rising artists. Bridging together the spirit of David Bowie and the suave of Nick Cave, Pshycotic Beats shows that music is much more than a form of escapism but a way to channel one’s spirit and free their own demons.

credits

released November 16, 2022

All songs written, arranged and produced by PSHYCOTIC BEATS
PSHYCOTIC BEATS is ANDRÉS COSTURERAS
All vocals, voice-overs, keyboards, programing and sound design by ANDRÉS COSTURERAS.
Executive Consultant in Chief: WILLIAM R.
Violins: Marta Cobos, Esther Sánchez, Alicia Nurho, Jaime Lapeña Del Rio
Violas: Francisco Ainoza Sampériz, Alejandro Revenga
Cello: Cristina Suey, Alberto Román
Double Bass: Alberto Román
Mixed by ANDRÉS COSTURERAS
Mastered by Guille Mostaza in Alamo Shock Studios in Madrid, Spain.
Vocal Coach SADOT LUGONÉS

Cover picture taken the 26th of august 1982 by my father.

This album is dedicated to my family, it all worked out in the end.
And to my chosen family Álvaro, Rubén, Alberto, César y Adriana, Anita, Extherminia, los Nuñez-Torrón, for never ending guidance and support.
A very special thank you to Meghan and Douglas, Alfredo Arias LM Flores and Fernando Fuentes. Thank you to Guille Mostaza for being so generous and caring and teaching me so much. Pati, you’ll always be my muse, thank you inspiring me music and for being such a friend.
And above all a big thank you from the bottom of my heart to my psychiatrist Encarnación Llanos Cerrato and my therapist Carolina Yegros for making such an effort in saving my life. I wana live!!!

For all fellow sufferers of mental illness, no matter how desperate you are, there is always treatment, possibilities and a chance for the light to overcome darkness, I’ve been lost and suicidal for over 25 years, I’ve made it to the other side, I’m happy, I’m enjoying life. Ask for help and fight. Everything will pass. Nothing is permanent. Darkness is not permanent, light will eventually come out again.

I’ve won, for the moment.

© 2022 The copyright in this sound recording is owned by Log Lady Records and PSHYCOTIC BEATS.
All rights of the producer and of the owner of the recorded work is reserved.
Unauthorising copying, hiring, lending, public performance and broadcasting prohibited.

license

all rights reserved

tags

PSHYCOTIC BEATS recommends:

If you like PSHYCOTIC BEATS, you may also like: